Posted by: Joseph Dinh | April 9, 2010

Miss Viet Uc 2010 – Winners

 CONGRATULATIONS TO WINNERS OF MISS VIET UC 2010
Miss Viet Uc 2010: Anna Vo
First Runner-Up: Kelly Phuong
Second Runner-Up: Serina Duong

Photo: Alan Tang Photography (Kero Studio)
Miss Viet Uc 2010 is sponsored by Vietlish Entertainment. Hosted by Joseph Hieu Dinh & Rippina Thuy Duong.

Advertisements

Vietlish is supporting CITY OF SYDNEY in a call out for volunteers

City of Sydney is seeking up to 20 volunteers to participate in some exciting entries in the 2010 Chinese New Year Twilight Parade.

City of Sydney’s annual Chinese New Year Festival is the largest Lunar New Year celebration outside of Asia. Anchored by a major street parade of international standard, the Festival includes more than 40 fantastic events produced by arts organisations, museums and community groups celebrating the Lunar New Year.

Sydney’s streets will again be filled with lanterns, lights, dragons and dancers for the 2010 Chinese New Year Twilight Parade, celebrating the Year of the Tiger.

The inaugural Twilight Parade in 2009 involved more than 2,600 performers and drew crowds of approximately 100,000 people to the Festival’s most beautiful event.

Volunteer participants will be integral to the presentation of the parade leading segments of the parade with mobile lightboxes which present imagery and messages relating to the Lunar New Year and the participants involved in the parade.

Participants will not need previous performance experience, however should be enthusiastic and have at least a moderate level of physical physical fitness (the entry may take up to one hour to move along the parade route).

Participants will be required to attend a 1 hour briefing on Monday 15 February 2010, where they will be fully instructed on their role, and will need to be available for the parade from 6pm-10pm on Sunday 21st February 2010.

This provides a unique opportunity to be involved in the 2010 Chinese New Year Twilight Parade celebrating the Year of the Tiger and engage with representatives from a range of communities who celebrate the Lunar New Year.

To register your interest, all Vietlish friends and groups are encourage to contact Joseph Dinh at 0411637514 or info@vietlish.com.au collectively. Your details will be forwarded directly to the organisers.

Posted by: Joseph Dinh | February 4, 2010

Wedding Clip: SYDNEY MAI & MICHAEL HUYNH

Check out this new-age videography of the wedding of SYDNEY MAI & MICHAEL HUYNH, brought to you by Encore Media. Might be a bit slow to load, but worth every second watching.
Posted by: Joseph Dinh | February 2, 2010

Cabramatta Lunar New Year Festival 2010


FAIRFIELD CITY COUNCIL presents
CABRAMATTA LUNAR NEW YEAR FESTIVAL 2010
Saturday 13 February 11.00am – 3.00pm

Humphrey B Bear, Lion dancing, Cultural dancing, Fashion parade, God of Fortune, Prawn peeling competitions, stalls and more. Bi-lingual entertainment hosted by Vietlish’s Joseph Hieu Dinh

SPECIAL FEATURE: Meet & Greet contestants of Vanity Management’s MISS VIET-OZ 2010 at special preview catwalk. Pageant coming soon in April 2009. Click for poster.
Come and celebrate at Cabramatta, purchase your New Year gifts, flowers and food or grab to a bite to eat at one of over 60 eateries.
Posted by: Joseph Dinh | February 2, 2010

ABC-Melbourne: Tet for Vietnamese Generation 2.0

By: Kim Anh
For: ABC Radio Melbourne


Sinh ra và lớn lên tại Úc, các bạn trẻ này được xếp vào thế hệ người Việt thứ hai hay thế hệ 2.0. Có những người chưa từng biết đến cái Tết thật sự ở Việt Nam nhưng với họ, hương vị Tết vẫn đong đầy từ lúc ấu thơ cho đến khi trưởng thành. Lại cũng có những người không mặn mà gì với Tết Việt Nam mà chỉ biết đến Tết Tây.

 

 
1. Tết… là gì?
Tony Nguyễn, 24 tuổi, sống ở Melbourne đã được 16 năm. Với Tony, Tết dường như là một khái niệm gì đó mơ hồ lắm. Tony không hiểu tại sao cứ Tết đến là mình phải lì xì… cho ai đó! Tony cho biết gia đình mình thuộc loại đông con cháu nhưng ai cũng bận rộn việc riêng nên không có thời gian chuẩn bị Tết, nhất là nếu Tết lại rơi vào ngày thường. Bạn bè xung quanh thì cũng không có vẻ ‘mặn mà’ gì với Tết. Vì vậy, Tony ăn mừng Tết Tây nhiều hơn là Tết ta.

‘Lão làng’ hơn Tony, Minh Hiếu sinh ra và lớn lên tại Melbourne. Đã trải qua 21 cái Tết tại Úc nhưng trong ký ức Hiếu không đọng lại chút gì hương vị ngày Tết. Có chăng là nỗi thắc mắc tại sao cứ đến dịp Tết là ba mẹ lại bắt Hiếu phải xin nghỉ một ngày làm việc để ở nhà. Hiếu bảo: “Ở nhà cũng chẳng để làm gì, chán ơi là chán, mọi người cũng có tụ tập về nhà ba mẹ ăn cơm nhưng cũng chẳng khác gì ngày thường cả!”

2. Tết bánh chưng bánh tét

Joseph Hiếu Đinh sinh ra và lớn lên tại thành phố Sydney bang New South Wales. Hiếu là một trong những người sáng lập Vietlish Entertainment. Joseph Hiếu Đinh cũng đã được bầu chọn là Người Úc gốc Việt xuất sắc năm 2009 (Mr. 2009 Australian – Vietnamese of the Year).

Với Hiếu, Tết Việt Nam ở Úc không thể tách rời với hương vị bánh chưng bánh tét. Nhà Hiếu có một mảnh vườn nhỏ chuyên trồng lá dong để gói bánh chưng. Từ khi bốn tuổi, mỗi lần Tết đến, Hiếu lại chạy loanh quanh bên cha để xem gói bánh chưng. “Lúc ấy còn nhỏ chẳng biết gì, chỉ biết tò mò ngắm nghía, rồi vọc cái này cái kia…”, Hiếu nhớ lại. Hương vị bánh chưng theo Hiếu suốt những năm sau đó cho đến lúc Hiếu đã có thể cùng cha gói bán.

“Ban đầu, Hiếu không biết gói sao cho ra hình vuông dù đã có khuôn, kết quả là giống bánh giò hay bánh dày! Sau này có kinh nghiệm rồi, cha con truyền cho nhau thì Hiếu gói bánh đẹp hơn. Do lá dong hạn chế nên nhà Hiếu gói bánh không vì mục đích thương mại mà chủ yếu là để biếu bà con họ hàng. Tuy Tết ở Úc chắc không có được đầy đủ cái hương vị Tết đặc trưng như ở Việt Nam nhưng gia đình Hiếu luôn cố gắng duy trì những nét văn hóa Việt Nam.”

3. Tết lì xì
Dũng Neo theo ba mẹ đến thành phố Melbourne thuộc bang Victoria khi vừa tròn một tuổi. Cứ đúng mùng một Tết, mọi người trong gia đình Dũng lại tề tựu đông đủ, quây quần cùng nhau bên mâm cơm cuối năm. Cái lệ này được giữ gìn qua rất nhiều năm dù Tết có rơi vào ngày thường đi chăng nữa. “Chỉ có điểm khác là buổi gặp mặt này được tổ chức sớm hay trễ – ban ngày hay buổi tối tùy thời điểm Tết rơi vào ngày thường hay cuối tuần hoặc dịp lễ”, Dũng cho biết.

Ký ức về Tết với Dũng gắn liền với những bao lì xì đỏ. Từ lúc còn học tiểu học, Dũng đã được cô giáo giảng giải về ngày Tết như sau: “Dịp Tết các em sẽ nhận được bao đỏ sau khi các em chúc Tết ông bà và người lớn.”

Khi còn nhỏ, tiền lì xì được Dũng để dành mua kẹo bánh. Dũng kể bạn từng rất vui mỗi khi nhận được lì xì vì lúc ấy còn nhỏ, chưa đi làm kiếm tiền được. Năm nay, Dũng không còn để dành tiền lì xì để mua kẹo bánh nữa mà vì một mục đích ‘tốn kém’ hơn: dành dụm tiền về Việt Nam chơi vào một ngày không xa…

4. Tết ra riêng
Yến Tô cũng thuộc thế hệ 2.0, hiện cô đang sống tại thành phố Brisbane thuộc bang Queensland. Yến vừa mua nhà ra ở riêng khoảng sáu tháng nay. “Vì giá nhà rẻ, với lại Yến cũng 25 tuổi rồi, đã đến lúc tính chuyện sống độc lập”, Yến cho biết.

Tết năm nay là cái Tết đầu tiên Yến sống một mình. Những năm trước, do sống cùng ba mẹ nên Tết đến cô không phải lo gì nhiều. Có chăng là giúp ba mẹ dọn dẹp nhà cửa chuẩn bị đón Tết. “Năm nay, ở riêng rồi nên chắc cũng phải làm gì đó để chuẩn bị Tết, chắc chắn là phải có mâm ngũ quả. Yến sẽ gọi điện thoại hỏi mẹ cách chuẩn bị như thế nào”. Vì còn độc thân nên Yến quyết định sẽ về nhà ba mẹ vào ngày mùng Một Tết.

Cũng vừa ra ở riêng được hơn bốn tháng nhưng Kim Nguyễn, hiện đang sống tại Sydney, có vẻ ‘vất vả’ hơn Yến. Do đã kết hôn nên Tết năm nay Kim phải chuẩn bị một cái Tết đàng hoàng cho gia đình nhỏ của mình. Kim lên kế hoạch sẽ dọn dẹp và trang hoàng nhà cửa, sang nhà mẹ học vài món ăn ngày Tết, đặt bánh chưng bánh tét và sẽ cùng ‘anh xã’ đi chùa đầu năm và thăm họ hàng hai bên.

Kim bảo: “Mấy tuần nay, cứ cuối tuần là Kim tranh thủ chạy về nhà mẹ để học vài ‘bí quyết’ cho ngày Tết. Năm nay là cái Tết đầu tiên của hai vợ chồng Kim nên phải chuẩn bị thật chu đáo”.
Dù bận rộn nhiều nhưng ánh mắt Kim sáng long lanh khi nói đến những dự định cho gia đình mới của mình trong năm Canh Dần sắp đến… 

Posted by: Joseph Dinh | January 14, 2010

I LOVE VIETLISH CAMPAIGN

Vietlish – The Multicultural Generation – is what Vietnamesey clowns Joseph Hieu Dinh and Maria Tran were bombarding festival goers at Cabramatta Moon Festival 2009. So are you here? Please email us at info@vietlish.com.au if you are part of this clip!

Special thanks to cameraman Stephen Ta, Danger Photography & Hung Vuong Restaurant (for the sugar-cane stick)

(Click for larger image)

Posted by: Joseph Dinh | December 6, 2009

Vietlish presents: CANLEY HEIGHTS COMMUNITY XMAS PARTY 2009

The Christmas spirit is just around the corner and this year Vietlish Entertainment presents “Canley Heights Christmas Party 2009” at Santos Café located corner of Derby St & Canley Vale Rd, Canley Heights on Thursday 10 December 2009, from 3pm to 6pm, a renowned business that has just relocated adjacent to its original location.

Santos Café has now upgraded its shopfront to becoming one of the suburbs most stylish and trendy places to chill out, relax and the perfect meeting spot for friends. Café business with values of giving back to the community. The event will take off at 2pm with an official launch by Fairfield State MP Joe Tripodi, during the day, free photo with Santa, face painting, activities, raffles draws by the hour. At 7pm will be the event launch with free band, live entertainment, gourmet food, alcohol and mingling session.
This is a free event proudly initiated by My John Maleno of Santos Café with the support of Fairfield City Council, C2C, Holy Basil, Fat Panda, Raine & Horne, Rumble Pictures, Vietlish Entertainment and Injoy.
(VIETNAMESE)
Mùa Giáng Sinh đã đến với chúng ta, và năm nay Vietlish Entertainment hân hạnh giới thiệu lễ hội: “Canley Heights Christmas Party 2009 (Mừng Noel Canley Heights)” được tổ chức ngày Thứ Năm 10 Tháng Mười Hai năm 2009 tại qúan SANTOS CAFÉ, góc đường Derby St & Canley Vale Rd, Canley Heights từ 3-6 giờ chiều. Santos là một thương gia rất uy tín trong vùng hơn 17 năm qua, vừa mới di chuyển đối diện quán cũ.
Santos Café, với địa điểm mới đã biến thành một trong những nơi tân trang và mới mẻ nhất để quý vị và các bạn có thể gặp gỡ bạn bè, nghỉ ngơi bên ly café.
Nay, với nhã ý muốn giúp vui cho cộng đồng, Santos Café đứng ra tổ chức lễ hội Noel dành cho tất cả quý vị, đặc biệt các gia đình. Chương trình sẽ bắt đầu từ 3giờ chưa, với những món ăn BBQ và trò chơi – tất cả hoàn toàn free, sơn mặt (face painting), jumping castle, xổ số hên với qùa giá trị…. Đặc biệt có mục chụp hình với Ông Già Noel miễn phí, hình được gởi về tận nhà tặng quý vị và các em. Lúc 7 giờ tối sẽ là Lễ Khai Chương tưng bừng quán Santos Café do Dân Biểu đơn vị Fairfield Joe Tripodi, cùng với ban nhạc live, tiệc rượu để gặp gỡ các thương gia và khuôn mặt quen thuộc trong vùng. Điều khiển chương trình do Joseph Hiếu Đinh & Maria Trần.
Đây là một chương trình toàn bộ miễn phí, do chủ nhân Santos Café John Maleno, cùng với sự ủng hộ của Hội Đồng Thành Phố Fairfield cùng với các thương gia bạn: C2C, Holy Basil, Fat Panda Sushi, Raine & Horne, Injoy, Vietlish Entertainment.

FOR MORE INFORMATION – THÊM CHI TIẾT
Vietlish Entertainment
[M] 0411 637 514
[E] info@vietlish.com.au – [W] http://www.vietlish.com.au

Posted by: Joseph Dinh | December 2, 2009

Greatest gift from a poetic granny

Sitting in bed with my laptop at 12midnight, being unable to sleep, my eyes rested upon a small sticky-note pad on my bedside with a couple of words, something with my name on it.
Turns out to be the very words scribbled by a “Bac Ky” granny, a renown international poet by the name of DAN PHUNG.

I had an opportunity to meet and work with her in the Vietlish project VIETNAMESE STORYCUBES back in June.

At the age of 88, she was the oldest participant who is famous for her signature hand-written poetry transcripts with a distinctive stamp that ‘certifies’ its originality. A couple of poet lovers even asked her for copies, so that they could frame it at home. Within this very blog, I myself have translated and analysed one of her poems: Winter in Australia – Mua Dong Xu Uc.

Myself and Maria Tran hosted the launch of Vietnamese Storycubes at CabraVale Leisure Centre on 26th September 2009. During the event we invited her to come up and share her thoughts. And to our surprise, she took a sticky-note pad out of her pocket.

Turns out, the entire event she took the time to create a short Vietnamese poetic couplet dedicated to myself. Yes, in front of 200 plus guests, Fairfield Mayor Nick Lalich and community guests she reads:

“Tuổi trẻ nhiệt thành say lý tưởng,
Tài nay vương sáng một tương lai”

Translates:
Youthful age, filled with enthusiasm and noble ideals,
This talent leads to a promising future
.”

I felt humbled and unworthy of such positive lines. Yet it was one of the most heart-touching gifts ever given to me, this time from an old granny who lives in a housing unit by herself with few furniture. It’s placed on my bedside table, so that everytime I feel down, those few words would set me in the right direction. It’s become more of a guidance for me: In life, without passion or enthusiasm or a strong positive mind – you won’t get anywhere.

It’s almost Christmas, a time of giving and being with your loved ones. I’ll definitely schedule myself time to give her a visit.

 

Older Posts »

Categories